What is a Tongue Twister?

Article Details
  • Written By: Mary Elizabeth
  • Edited By: Niki Foster
  • Last Modified Date: 16 October 2019
  • Copyright Protected:
    Conjecture Corporation
  • Print this Article
Free Widgets for your Site/Blog
Fr. Thomas Byles, who refused to leave the sinking Titanic and stayed to help others, is a candidate for sainthood.  more...

October 21 ,  1879 :  Thomas Edison lit up a light bulb for the first time.  more...

A tongue twister is a series of words or a longer piece, like a poem, constructed to be very difficult to pronounce properly. Tongue twisters are used to create humor by challenging someone to repeat them very fast and listening to the funny results, as well as by public speakers and speech language students to increase verbal agility. Tongue twisters are also useful in understanding how we process language: they have been used in scientific research to substantiate the claim that silent reading involves articulation. It turns out that there are certain sound sequences that are difficult to alternate because of the changing positions in the mouth and/or the aural feedback of the sound similarities, and tongue twisters focus on these. Sometimes the visual appearance of the words is an added factor.

Shifting from a single sound to a blend or digraph. Shifting between /s/ and /sh/ is quite tricky, so you will find many tongue twisters that play on this sound combination: She sells seashells by the seashore. and The sixth sheik's sixth sheep's sick. In the following tongue twister, we see a shift between /k/ and two blends: /kr/ and /kl/: How can a clam cram in a clean cream can?


Changed order. Another difficult shift occurs when two words present the same sounds in the opposite order. Juxtaposing these words in a tongue twister means that we're still hearing the aural feedback and experiencing the muscle memory of saying the first sound when reading the second, and this causes confusion. Here is an example: A quick-witted cricket critic. Both words have the blend /kr/ and the single consonant sounds /k/ and /t/, but in cricket they appear /kr/, /k/, then /t/; whereas in critic, they appear /kr/, /t/, then /k/.

Similar but different. Another tricky pronunciation situation is alternating between words that are perfect rhymes -- that is, only the initial sound is different -- or words in which only the final sound is different. Perhaps it is distinguishing the differences in spite of the similarities that causes the complications in these tongue twisters. This tongue twister demonstrates both situations:

Denise sees the fleece,
Denise sees the fleas.
At least Denise could sneeze
and feed and freeze the fleas.

Homophones. Homophones are words that sound the same but are spelled differently, and the recognition of a word that looks different but sounds the same as a word we've already said seems to increase the complexity of pronunciation. The following tongue twister is attributed to Bill Waterson in an "Calvin and Hobbes" cartoon and demonstrates both homophones and perfect rhymes:

How many boards 
Could the Mongols hoard 
If the Mongol hoards got bored?

Various combinations. The following tongue twister employs words that are homophones; shifting initial blends /st/, /sh/, and /ch/; and perfect rhymes all in eleven words: If Stu chews shoes, should Stu choose the shoes he chews?


You might also Like


Discuss this Article

Post 3

@angelBraids - Congratulations on the job, you're going to love living and teaching in another country.

I spent three years in Asia and now am back home working with immigrant youngsters in grade school. Both then and now I used tongue twisters and poems to teach particular sounds. They're also great for practice activities.

Depending on which country you are going to you'll find there are issues for all age groups with particular sounds. The most common include subbing /sh/ and /s/ or /b/ for /v/. Often this is because their alphabet doesn't have equivalant sounds to English, so they go for something similar.

Post 2

I'm going to start teaching English in Asia next month and have been looking for information on suitable material.

When I did a short training course the tutor mentioned that using tongue twisters for kids'classes would be a good idea. I would like to try it but am not convinced that I'll do more than confuse the poor children.

It's great to read that they helped Bakersdozen, but it sounds like he or she is a native speaker of English. Can I expect the same results when English is the second language?

Post 1

As a teenager I developed a speech impediment and my mother swiftly whisked me off to see a therapist.

My heart sank when she produced a card with that 'pickled peppers' tongue twister! I really couldn't see how a whole string of nonsense could be any use, and resisted listening every step of the way.

Once I calmed down I realized that rather than reading it as you usually do, I was to practice each word individually. Slowly I was able to add more words until the day came when I could say it properly.

I had no idea that kids tongue twisters could help with this kind of thing. It still makes no sense to me but I'm happy it worked so well.

Post your comments

Post Anonymously


forgot password?