In my opinion, I think that a translator definitely needs to have a college and a long internship to be a good translator. This is true whether it's Korean English translation or vice versa. There are so many things you need to know about language to translate. Each language has so many expressions and idioms that have to be learned. Languages can't just be translated word for word - it may not mean the same thing at all.
And grammar, spelling, and many other aspects of the language have to be known thoroughly. Mastery of this skill of translating comes with practice.